Sentence examples for all passed through from inspiring English sources

Suggestions(1)

The phrase "all passed through" is correct and usable in written English.
It can be used to indicate that everyone or everything has gone through a particular process or experience.
Example: "After the rigorous training program, all passed through the final assessment with flying colors."
Alternatives: "everyone went through" or "all have undergone".

Exact(34)

"It was the crucible that it all passed through".

Presidents, footballers, supermodels, pop stars, actors and royalty have all passed through its portals.

Nobel prize-winners, poet laureates and heads of state have all passed through its doors.

"They all passed through the doors and the uniting factor was service to Ted and the appropriations committee".

As Anne Parmly Toxey points out in her comprehensive 2011 study, "Materan Contradictions," Greeks, Romans, Longobards, Byzantines, Saracens, Swabians, Angevins, Aragonese, and Bourbons all passed through the town.

Nobody with ambition "goes straight up one chimney"—the chief executive and other unit heads all passed through finance at one point.

Show more...

Similar(26)

No matter how strange the positions look, they all pass through the classical technique, the classical points".

Instead, we all pass through a continuum from us-ness to them-ness, or vice versa.

These substances must all pass through the plasma on the way to the tissues in which they are used.

The festival's touring arm, Musicians From Marlboro, will present three anniversary programs in November, all passing through New York.

We all pass through here," Gomez said.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: