Sentence examples for all of tier from inspiring English sources

The phrase "all of tier" is not correct in written English.
It seems to be an incomplete or incorrect expression, possibly intended to refer to "all of the tier" or "all tiers."
Example: "We need to evaluate all of the tier options available for this project."
Alternatives: "all levels" or "every tier".

Exact(1)

For all of Tier I, the FFQ was also reduced from 126 to 44 food items to focus on key food groups associated with a higher risk of exposure to specific groups of toxics selected a priori: pesticides, metals, persistent halogenated compounds, acrylamide, hormones and antibiotics.

Similar(59)

In the second hop, the source stops transmission and all the R1 relays of tier 1 amplify their received signals with diagonal AF matrices G ( 1 ), …, G ( R 1 ) and simultaneously forward the resulting signals to the tier 2 relays.

What's the composition of tier one?

"It's almost like a wedding cake, all of the tiers of the scaffold," she said.

All of the tiers have a free two-week trial.

Expect Thermodo to reach most, if not all of those tiers in its stretch goals.

With last week's changes, Apple has improved the discounts of several items across all of these tiers.

All of these tiers include monitoring, support, usage reports and daily backups to a location of the customer's choosing (say S3, for example).

In the meantime, we are announcing today that we will support FaceTime, not only on our Mobile Share plans, but also on all of our tiered data plans with an LTE device.

Once all of your tiers are sewn together, fold the material in half crosswise with the right sides of the material together and the wrong sides facing out.

Matters of environmental and social justice are the business of all tiers of civil society.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: