Sentence examples for all of the codes from inspiring English sources

The phrase "all of the codes" is correct and usable in written English.
You can use it when referring to a complete set of codes in a specific context, such as programming, security, or any system that utilizes codes.
Example: "Please ensure that all of the codes are updated before the deadline to avoid any issues."
Alternatives: "all codes" or "every one of the codes".

Exact(12)

Moreover, why not include ALL of the codes of practice?

We plan to apply the universal citation to all of the codes in our corpus, but we have encountered some obstacles to achieving this for all 50 states.

All of the codes that we tested could be combined with Monte Carlo methods to estimate lava flow hazard from either a single vent or an entire volcanic edifice (e.g., Del Negro et al., 2013).

Like when I was telling you about the video with the index cards, I wanted to use all of the codes that are associated with childhood, so the pen had to be a blue ink.

The obtained kappa coefficients were good in all of the codes, with values between 0.60 (contingencies) and 0.94 (technical media).

The codebook was continuously revised in order to compare all of the codes and to clarify their meaning, going back to the context until mutual consent was reached.

Show more...

Similar(48)

This gene transfer format file includes all of the coding and non-coding transcripts annotated on Ensembl's genome browser for Galgal4.

All of the code for the Naive Bayes classifier is in classifier/yelpClassifier.py.

For example, some statutory titles have definitions that apply to all of the code sections beneath.

All of the code you turn in for this course should have good style.

The ONSPD [ONS Postcode Data] downloads contain all of the Code-Point Open data, plus additional ONS fields.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: