Sentence examples for all of preparations from inspiring English sources

The phrase "all of preparations" is not correct in standard written English.
It should be "all of the preparations" or simply "all preparations."
Example: "We need to finalize all of the preparations before the event starts."
Alternatives: "all the arrangements" or "all the planning."

Exact(1)

This p-n junction is fabricated using a cyclic voltammetry electropolymerization of PEDOT onto a Ti foil substrate, and then treated in the aqueous ammonia, finally subjected to coating TiO2 by a doctor-scraping technique, all of preparations and treatments are carried out under low temperature.

Similar(58)

All the years of preparation and work was dependent upon those eight hours of the spacecraft autonomously warming itself up and finding Earth to re-establish contact.

'The only person who knows the bigger picture during all those months of preparation is Mike,' says Phil Davis, who plays Stan, Vera's husband.

He contributed substantially to all stages of preparation of the manuscript.

Both authors participated equally in all stages of preparation of this paper.

The sole author is responsible for all aspects of preparation, writing, and submission of this manuscript.

J-OL supervised and participated with great impact at all stages of preparation of this manuscript, and advised on the statistical analysis.

But not all of the preparations have gone smoothly.

Even with all of the preparations, Dr. Novello said, some mosquitoes may still end up carrying the virus and pose a threat to people.

All of the preparations and syntheses were performed at room temperature (25 ± 2 °C) unless specified otherwise.

On the one hand, all of the preparations really do enhance the ritual.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: