Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(17)
The novelty of our work as compared to the existing literature is the in-depth analysis of a complete online persona; this includes all of its facets and how it is used across multiple sites.
Hence, not all of its facets are well-understood.
"The I.B.M. litigation in all of its facets was the first of the real megacases".
"In 2016, the mandate is inclusion in all of its facets: gender, race, ethnicity and sexual orientation".
He never reached a position where he dominated the golf world, but he achieved a special place in the game because all of its facets absorb him deeply.
"The mandate is inclusion in all of its facets: gender, race, ethnicity and sexual orientation," said president Cheryl Boone Isaacs's statement in January.
Similar(43)
I'm 33 -- I've been around the civil rights community and all of its many different facets since I was 18.
Another answer is that action, reflection, and collaboration have to be rooted in a deep appreciation of reality in all its facets.
Her repertoire is a devoted study of sexuality in all its facets, from the female and male forms to a book that captures intimate kisses between couples.
Dedicated in its own words to promoting "an awareness and appreciation of Catholic art in all its facets," the museum also plans an exhibition on the rich social history of East Harlem as one of its first shows.
We do not refer to this disease with the intention of extensively reviewing here all its facets, but rather to outline some parallels with and differences to AD concerning the actions and applicability of melatonin.
More suggestions(15)
all of its customers
all of its operations
all of its prices
all of its units
all of its starters
all of its girls
all of its obligations
all of its products
all of its innovations
all of its undergraduates
all of its colonies
all of its interviews
all of its presidents
all of its difficulties
all of its accessories
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com