Sentence examples for all needed information about from inspiring English sources

The phrase "all needed information about" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to the complete set of information required regarding a specific topic or subject.
Example: "Please provide all needed information about the project timeline and deliverables."
Alternatives: "all necessary information regarding" or "complete information on".

Exact(2)

By simulating the mobility of each individual across city's places, we will be able to properly describe human mobility and social behaviour in urban spaces, and to extract all needed information about how city's resources and services are accessed.

The database architecture has been redesigned to integrate all needed information about UCRs in a complete, simple-to-understand and consistent Web interface solution.

Similar(58)

A college website could house all the needed information about such services, providers and the nature and coverage provided by insurance.

If all needed information is acquired about the targeted site then write a concept (preliminary paper that describes the site and the estimated budget) to the Donor.

The agency is aware of Ms. Johnson's death and will evaluate its implications once the agency receives all of the needed information about it, Ms. Cruzan said.

I needed information about what we were up against.

I needed information about AIDS, about likely sources of financial support.

Needed information about the flight should be given to the passengers.

He said people needed information about when they should leave their homes.

Radiographs provide much needed information about root canal morphology.

Of the respondents, 57% (n=4054) stated having needed information about medicines during their pregnancy (figure 2).

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: