Sentence examples for all necessary actions from inspiring English sources

The phrase "all necessary actions" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to the complete set of actions required to achieve a specific goal or outcome.
Example: "The team must take all necessary actions to ensure the project's success."
Alternatives: "all required measures" or "all essential steps".

Exact(38)

The Pegatron factory said it would carefully investigate the BBC's claims before "all necessary actions" were taken.

"All necessary actions against illegal acts will have been completed, and we will see this all together, by the weekend".

Asked if the company will seek to reclaim bonuses from executives due to the overstatement, he said the board would take "all necessary actions".

The forces operated in adherence with operational commands and took all necessary actions in order to avoid violence, but to no avail.

Leung CHong Kong Hong Kong's chief executive, pledged on Saturday to "take all necessary actions" to reopen the government building by Monday morning.

We will continue to work together with the MPS and we will take all necessary actions required as this investigation progresses".

Show more...

Similar(22)

We will take all necessary action required by the outcome of this investigation.

The entrant agrees to take all necessary action and sign all necessary documentation to give effect to this section.

If money has been misused, we will expect immediate repayment and will take all necessary action to protect our funds".

"We will not shy away from taking all necessary action, offensive and defensive, to protect our country and its citizens".

Under the law, the government must take "all necessary action" to ensure that airports have explosive detection systems to screen checked baggage by the end of this year.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: