Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
The phrase "all motives" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the various reasons or intentions behind an action or behavior.
Example: "In analyzing the situation, we must consider all motives that could have influenced his decision."
Alternatives: "every reason" or "all intentions".
Exact(15)
Modern Western philosophers, following Aristotle's account of the unity of motivation (DA 433a30-b13) and Augustine's counting all motives as loves of the will (but often ignoring the pluralism about kinds of motive on which they and their traditions equally insisted), have often treated 'desire' as including all motivation and as of a single kind to be explained on the same pattern.
Police said the matter is still under investigation and all motives are being considered.
Daily social and coping motives as well as all motives measured at baseline were unassociated with AmED use.
Because Wolfe ascribes all motives to obvious self-interest, I think he often misses the subtleties of hypocrisy.
Maybe it was the hot light of liquidation, in the glare of which all motives seem laid bare.
All motives are in keeping with the current recessionary spirit, and last weekend garage buyers and sellers were out in force in places like League City, Tex.
Similar(45)
In addition, there's the systematic division into distinctively styled neighborhoods (a.k.a. suburbs), the trauma of parents with unresolved conflicts, and the teens' resulting suspicion of parents and their over-all motives.
Every decision they make seems to be driven by revenue-at-all-costs and/or win-at-all-costs motives, not educational ethos.
Hereafter, all motive of detraction of him would cease to exist, and Abraham Lincoln would take his place with Washington, Jefferson, and Adams, among the benefactors of his country and the human race".
His hubris at stepping on so precious a shade gives his wife Clytemnestra all the motive she needs for killing him in his bath moments later.
I examine my motives all the time.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com