Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
Indeed, it is the exigencies of the seasonal calendar that determine the movements associated with all livelihood activities on the island.
In the discriminant analysis of differences among labor-migrant, local off-farm work, and farming households, all livelihood constructs had at least one measure with significant effect.
Similar(56)
Glassman's Zen name is Tetsugen, which in Japanese means to 'penetrate the subtleties of life.' According to Helen Glassman, cakemaking is the most labor-intensive of all livelihoods & therefore it makes their baking a 'work practice', which is an extension of 'Zen practice.' She took the writer on a tour of the bakery, a converted lasagna factory in a neighborhood of small factories.
Thus all livelihoods are at risk from a future volcanic eruption and any evacuation, unrest or non-magmatic activity (e.g. phreatic eruptions) is capable of having a significant impact upon the local economy.
Of all livelihoods, sports are probably the most forgiving of participants' sins.
Across all livelihoods, age and sex categories prevalence was significantly lower among net users although among the riverine communities the evidence for this was very weak (F1, 36 = 3.7, P = 0.062).
Local natural resources were essential to all livelihoods, predominantly as an input for feeding livestock and fertilising fields.
"In Ethiopia, is not just a food crisis -- it's above all a livelihood crisis.
What about all the livelihoods, and in some cases lives, destroyed?
Yan felt that this system, by providing for an equal distribution of the land, would ensure a livelihood for all.
(How has Mr. Mancini managed to cope and maintain a livelihood all these years?) Mr. Kim remains a sort of mythic figure, and his story (he grew up poor before finding an outlet for his rage in the ring and redemption in love) feels too condensed.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com