Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "all knowledge according to" is correct and usable in written English.
It can be used when attributing information or perspectives to a specific source or authority.
Example: "All knowledge according to the latest research suggests that exercise improves mental health."
Alternatives: "all information based on" or "all understanding as per".
Exact(1)
All knowledge, according to Avicenna, is either conception or assent.
Similar(59)
All the candidates specified their language knowledge according to the Common European Framework of Reference for Languages, which is the standard evaluation method in the Europass CV format that we used.
Philo's distinct epistemological views all share one fundamental feature: all of them deny the possibility of knowledge according to the dominant Stoic conception of it.
Analyzing all sum scores of HIV-related knowledge according to demographic covariates in multiple logistic regression analyses made it possible to control for confounding influences and to identify the independent effect of each socio-demographic factor.
Those negotiations occurred without Lazard's knowledge, according to Louis G. Zachary Jr., a managing director of the firm.
His answer notwithstanding, it is characteristic of intuitive knowledge, according to Ockham, that it is unmediated.
This knowledge, according to the prosecutor, may have contributed to their survival when police finally stormed the store and killed Coulibaly.
Even more dangerous than outsiders, potentially, are insiders with specialized knowledge, according to the 1997 report of the President's Commission on Critical Infrastructure Protection.
To maintain himself a prince must learn how not to be good and use or not use this knowledge "according to necessity".
Bo Brownstein bought shares of Mariner for his father's account without his father's knowledge, according to people briefed on the case.
Another is to learn as much about Pakistan as Mr. Holbrooke has about Afghanistan; he is hiring staff members to fill some of the gaps in his knowledge, according to colleagues.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com