Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Nor has Pollock's tiny 1941 "Mask" ever struck me so forcefully as an all-in-one response to 1930s Picasso; it compresses Picasso's minotaur, screaming horses and blush-cheeked Marie-Thérèse into a single bristling head surrounded by basket-weave brushstrokes and starry orbs.
Gamejinni summed it up in one response on Reddit: "You need an agent.
In the first scenario, the genes had all zero counts in one response group versus non-zero counts in the other response group.
The foundation has answered those letters on Mr. Frankel's behalf, pointing out in one response to Mr. Carlin in 2002 that parody is "protected expression under the First Amendment and a recognized exception to both copyright and trademark law".
(Pichai said in one response that, at one point, the project had a hundred people working on it).
In one response, Larry Neal, deputy chief of staff for Senator Phil Gramm, Republican of Texas, wrote, "The communication that Sen. Gramm values most certainly does not arrive by wire.
The Peruvian leader refused, claiming in one response that his intelligence chief had close contacts with the United States Central Intelligence Agency and the Drug Enforcement Administration.
In one response, he said: "The political centre has lost its power to persuade and its essential means of connection to the people it seeks to represent.
Health care, partisanship and the national debt were discussed at length and in one response, Obama mentioned the attack ads in the GOP race for Illinois governor.
In one response to the FEC investigation, his lawyers complained that Collins questioned the film's accuracy but do not defend the film.
In one response he explained: "This is how I wanted to propose to my future husband, with my friends around after and crazy fun time at the end of a month and a half long tour.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com