Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "all harvest" is not correct and does not convey a clear meaning in written English.
It may be intended to refer to the entirety of a harvest, but it lacks context and clarity.
Example: "After the season ended, we gathered all harvest from the fields to ensure nothing was wasted."
Alternatives: "entire harvest" or "complete harvest".
Exact(31)
However, fraction of created snags used for foraging in all harvest units increased with snag age.
Overall, spider composition was dominated by open-habitat species, especially by the wolf spider Pardosa moesta Banks, in all harvest treatments.
Regardless of the fungicide dose applied, an increase in the OC was noted for all harvest times during the first 10 days of storage.
Although no changes in soil chemistry or plant nutrient status were observed, understory biomass increased over 200% for all harvest treatments and was significantly greater than controls.
The direction of this change was nearly identical for all harvest treatments, reflecting the consistent and proportional decrease in the relative cover of legumes, and increase in the relative cover of annuals/biennials, forbs, graminoids, and woody vines, following all harvest treatments.
In addition to providing healthy lunches — the tender salmon burger, topped with red onion and a wasabi dressing ($6.95) is served, as are all Harvest Table sandwiches, with a mixed green salad rather than chips or fries — the cafe also aspires to be a player in the good-for-you convenience market.
Similar(29)
If something like that were not enough to make a bear wary, New Jersey's over-all "harvest" surely has been.
Almost all harvested plants of all species resprouted.
They also banned all harvesting during the crabs' spawning period, from early May to early June.
For all harvesting and dewatering systems, labour has a significant contribution to the total costs.
Liverwort richness and diversity were reduced at low (10%and50%0%) retention, and composition differed between all harvested levels and the control.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com