Sentence examples for all harmful from inspiring English sources

Suggestions(1)

The phrase "all harmful" is correct and usable in written English.
It can be used to describe something that is universally detrimental or damaging in a particular context.
Example: "The chemicals released into the environment are all harmful to wildlife and human health."
Alternatives: "entirely detrimental" or "completely damaging".

Exact(60)

This would be understood to imply that the Islamic norm is to disclose, sincerely apologize, and rectify all harmful ME, even if associated with only a minor harm.

Or were not at all harmful?

"When you advocate your soaps that say they kill all harmful bacteria, you are committing suicide".

Nitrogen is returned to the air, and all harmful pathogens are killed.

MSU's prisoner processing guidelines require the removal of all harmful objects from any detainees.

These practices – all harmful, many illegal – are some of the more shocking examples of gender disparity and they rightfully attract the most condemnation.

A target contained under the proposed goal number five calls for the elimination of all harmful practices, such as child, early and forced marriage and FGM.

Universal primers were designed within the conserved regions adjacent to the D2 regions of all harmful algae and used to PCR amplify the complete D2 regions.

The sun's heat and ultraviolet rays kill all harmful pathogens in the water in just a few hours, he told the event.

If the objective of the policy was to tackle all harmful drinking, then across-the-board changes in tax or excise rates would be far more effective.

The World Health Organisation broadened its definition of FGM to include "all harmful procedures to female genitalia for non-medical purposes" including "pricking and piercing".

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: