Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Dr. Govindaraju said the tools became the standard for comparing results among all handwriting recognition groups.
Similar(59)
Hers is the kind of art that has properties that don't show up very well, if at all, in reproduction, and someone seeing Ms. Dulaney's work only secondhand misses all the handwriting that is in them.
The researchers use an algorithm to analyze characteristics of all the handwriting samples presented, such as the width of the strokes, to be sure that the samples are distinct and don't confuse a legitimate user.
"There could be another Hillary Clinton". Margaret mentions that the other write-in ballots look suspicious; all the handwriting is the same.
And all the first handwriting recognition software used to drive us all bonkers.
The fabulously irascible oil baron Edward Mike Davis commanding his secretaries to type all letters: "Handwriting takes much longer… you're wasting your time, but more importantly, you're wasting my time".
(In fact, recipients whose e-mail programs don't display graphics won't see your note at all). Still, handwriting can add a whole new intimacy to e-mail, expressing personality in a way that typed text can't touch.
After all, the handwriting is on the wall.
"It was such a long time ago; and in another world," Beatrix Potter writes, in a handwriting not all that different from the one she used in 1893, when she wrote a letter to a 5-year-old acquaintance about four little rabbits named Flopsy, Mopsy, Cottontail and Peter.
Dick, who had been trained at G. Schirmer as a copyist, rewrote all his timpani parts in an impeccable handwriting, indicating all the tunings and cues from other instruments to help him play in the right pace -- even after long periods of rest.
By late evening, the bill was finally posted online — handwriting and all.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com