Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
The phrase "all groups of users" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to every distinct category or segment of users within a particular context, such as software, services, or products.
Example: "The new update is designed to improve the experience for all groups of users, ensuring that everyone benefits from the enhancements."
Alternatives: "every category of users" or "all user segments".
Exact(2)
Yang writes, "In all groups of users, keeping the page blank resulted in lower usage statistics.
Further, the reduced risk estimates were not confined to patients with schizophrenia but observed in all groups of users of neuroleptic medication, thus supporting an effect of the neuroleptic medication, rather than of schizophrenia.
Similar(58)
There may be an ongoing shift towards lower SES among all groups of tobacco users, including occasional smokers and snuff users.
Keyring currently supports 820 people in 100 networks across the UK and is developing services for all groups of service users.
Relatively more native women (38%) were dispensed hormonal contraceptives than were all groups of immigrants; user rates among immigrants varied between 15 and 24%.
There was a clear trend with duration of oral contraceptive use in all three groups of users (P < 0.001 for each category of use) and the relative risks per year of use were similar (1.07, 1.07 and 1.05 in continuous, interrupted and intermittent users respectively).
All groups of state park users reported a stronger preference for developed and maintained outdoor areas relative to natural areas.
This is all about controlling the various activities of a group of users for performing a project together.
Facebook, Twitter, Snapchat — they all started with geographically clustered groups of users and grew naturally.
When it comes to achieving a successful implementation of the EHR, all groups of clinicians are important user participation groups in the development process.
Other groups of users are picked for other changes.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com