Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "all forms of discrimination" is correct and usable in written English.
You can use it when discussing various types of discrimination, such as racial, gender, or age discrimination, in a broad context.
Example: "The organization is committed to fighting against all forms of discrimination in the workplace."
Alternatives: "every type of discrimination" or "all kinds of discrimination".
Exact(59)
"We must end all forms of discrimination.
Are not all forms of discrimination equally pernicious?
"All forms of discrimination are banned," he said.
We must fight all forms of discrimination united.
The message: zero tolerance to all forms of discrimination.
"I do, however, oppose all forms of discrimination".
Human trafficking and all forms of discrimination are outlawed.
It must uphold and advance human rights, and address all forms of discrimination, including class discrimination.
"Like all forms of discrimination, it will take several generations to achieve.
Afghanistan has also ratified the UN convention on the elimination of all forms of discrimination against women.
My generation spent much of its collective lifetime rallying against all forms of discrimination and embracing diversity.
More suggestions(23)
combat all forms of discrimination
fight against all forms of discrimination
fight all forms of discrimination
all forms of exclusion
all forms of racism
all forms of rights
all forms of music
all forms of ecocide
all forms of yoga
all forms of tobacco
all forms of redistribution
all types of discrimination
all forms of symmetry
all forms of fishing
all instances of discrimination
all forms of maladjustment
all forms of violence
all forms of terror
all sorts of discrimination
all forms of soda
all forms of psychiatry
all forms of dance
all forms of tracking
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com