Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "all fora" is correct and usable in written English.
It is typically used in formal or academic contexts to refer to multiple forums or platforms for discussion or exchange of ideas.
Example: "The findings will be presented in all fora to ensure a comprehensive understanding of the research."
Alternatives: "all platforms" or "all venues".
Exact(3)
Leaders recognize the importance of substantially enhancing the profile of Ecotech and improving the coordination and management of Ecotech activities of all fora.
She preferred the more expansive conversations she had with the research team because, in her words: "It's not always possible to say everything in all fora, everywhere.
Top amongst their recommendations was the inclusion of children living with disabilities in all fora and special attention to their needs, whether in school, in health facilities or in families.
Similar(57)
The tussle between government and opposition over the vitality and urgency of the current parliament was all too much fora royal pageboy who fainted nine minutes into Her Royal Highness's speech.
That dialogue will allow greater concertation in all the relevant fora to which both Russia and the Member States belong, particularly the UN and the OSCE.
The association works hard to look continuously at the values expressed by female colleagues, at the gender balance in policing, at ensuring there is a female voice in all influential fora, at the importance of work-life balance (which is of equal significance to my male colleagues) and at the overall work environment.
The positions taken by the Member States in all relevant fora will conform to this Common Strategy.
America has been unflinching in its support for Israel in international circles and multilateral fora that all too often ostracize the Jewish state.
All three of the Koobi Fora incidents were part of Gordon's broader investigation, which she finished by June 2015.
The Regional Commissions are discussion fora that involve all FAO Member Nations in the Region.
I know all this has been talked about in various fora, most movingly and possibly accurately in the South Asian list serves on which I participate, but Slumdog was not an exposition of the real lives of people, but a feel-good Bolly-Hollywood movie with fisticuffs, good/bad guys and a fairytale ending complete with cell phones.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com