Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "all figures provided" is correct and usable in written English.
You can use it when referring to data or numerical information that has been shared or presented in a document or discussion.
Example: "Please ensure that all figures provided in the report are accurate and up to date."
Alternatives: "all data supplied" or "all numbers given".
Exact(3)
The Golden Globes will air live on NBC from the Beverly Hilton Hotel on Sunday, January 7 at 5 p.m. PT/ 8 p.m. ET. All figures provided by the HFPA unless otherwise noted.
The mean functional coupling between the different brain regions is summarized in Figures 1 and 2 (all figures provided correspond to the graph analysis derived from the global synchronization patterns of the set of 116 ROIs registered to standard space - including cerebellar ROIs).
All figures provided by the interviewees in Cambodian Riel or Thai Baht were converted to US$.
Similar(57)
Next, students move on to Read the methods and results sections, including all graphs and figures provided in those sections.
In the first four months of the year, at least 21,745 migrants arrived in Greece by boat, compared with 33,951 in all of 2014, according to figures provided to the Guardian by the International Organisation for Migration, and compiled by the Greek coastguard.
AshCalc provides values equal, within the number of significant figures provided, to all values calculated using the exponential model by Watt et al. (2009) for Chaitén.
These are indicated with a double asterisk in Figure 1 and 2, as well as the SOM and figures provided on all web sites.
Just last week, new government figures provided fresh evidence.
Take figures provided by the admirable Jim Chisholm at iMedia.
In our study, we provide a re-estimation of the figures provided in the extant literature.
Ultimately, the figures provided on the Web are "just another place to start," Mr. Boerger said.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com