Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "all feeds from" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to the sources or inputs of information or data in a specific context, such as technology or media.
Example: "The application aggregates all feeds from various social media platforms to provide real-time updates."
Alternatives: "all sources from" or "all inputs from".
Exact(1)
All feeds from all of your Pageflakes pages are included.
Similar(59)
They're all feeding from the same trough,' he says.
"We are all feeding from each other, all the time, every day," said author Dave Eggers.
There are plenty of other complementary contrasts to get stuck into, all feeding from the central contradiction of the liminal existence of the boat people, which frees them from the pressures of London, but also traps them.
There were Cardinals, Pine Warblers, Song and White-throated Sparrows, Eastern Towhees, Carolina Chickadees, Tufted Titmice, and even a Brown Thrasher, all feeding from one of the few food sources that wasn't completely covered by snow.
To make the stage II system fermenters comparable they were all fed from a large volume of stored leachate as feedstock derived from a phase I fermenter run with inoculum 6, which had the best usage of L. hyperborea VS in the single-stage system.
The One-Stop-Shop [11] provides coverage of multiple states, and all of the systems make use of sensors in addition to temperature, so there is added benefit in using the all-inclusive feeds from these providers.
A two-week incubation reduced the number of recovered larvae, but still after 6 weeks low numbers were isolated from all feeds except from the experimental group simulating pasture conditions.
Air Force officials acknowledged the flaw and said they would work to encrypt all video feeds from its fleet of Predator drones by 2014.
I fantasize about a day when I'll be able to view all the feeds from the domain I'm at, but for now at least make it easy to quickly subscribe to.
Signup was easy (with standard email confirmation), and I was able to import all of my feeds from bloglines (although this process could easily be simplified – I would much rather just tell them "bloglines" and my username, which some other web-based RSS readers do. Export of feeds via OPML is also offered.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com