Sentence examples for all excessively from inspiring English sources

The phrase "all excessively" is not correct and does not convey a clear meaning in written English.
It may be intended to express an idea of something being done to an extreme degree, but the combination of "all" and "excessively" is awkward and unclear.
Example: "The team worked all excessively on the project, leading to burnout."
Alternatives: "entirely too much" or "completely excessive".

Exact(2)

It's all excessively macho, but there's genuine heart here, too.

Rice's vampires are all excessively emotional, sensitive and sensual -- easy prey to intense suffering and aesthetic passions.

Similar(58)

Despite all the excessively cool touches, the reception staff couldn't have been warmer.

It's best for school to keep nails reasonably short, and all in all never excessively long and never fake.

If all this sounds excessively high-minded it is regarded by Oversea Service as "sheer necessity".

"So not excessively excessive.

Later: "We Walsers are all so excessively fragile and hung up on family ties.

Although, I would argue that in 'Homer's Enemy' he's not even really even all that excessively stupid or immature, actually".

Along with Dr. Jesus's god, Buddha, and Tathagatagarbha all being excessively interested in Survivor: Zombie Island, now it turned out that The Rice God (Snapcracklepopia) was watching also, and decided to smite Chief Featherbrian's rice to punish the theft of rice, and to punish them for Gay Marriage.

So where do complaints of an excessively broad agenda fit into all this?

Although the 30-day all-cause mortality in excessively elevated admission SBP group (11.3%) was higher than the other two groups (8.8% in normal admission SBP group and 8.5% in modestly elevated admission SBP group, respectively), it did not reach statistical difference (p=0.370).

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: