Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
All distinguish themselves from conventional supermarkets, which they do not consider competition.
Australia, New Zealand, Germany, France and Japan all distinguish for policy purposes between foreign students and other migrants.
They all distinguish between descending proprioceptive predictions of (Ia and Ib) primary afferents and predictions of the precision of the ensuing prediction error.
We confirmed that csPSY, wri2, wri3, wri4 and wri5 all distinguish Excalibur and 11 wheat cultivars that are known to have moderate resistance against P. neglectus and/or to carry Lr20/ Sr15, from Kukri and other 14 wheat cultivars that lack the resistance conferred by Rlnn1 and Lr20/Sr15.
Meta-analyses based on aggregate data of independent prognostic factors found the duration of diabetes, HbA1c, Peak Plantar Pressure (PPP), and vibration perception threshold (VPT) all distinguish between those people who will develop a foot ulcer and those who will not.
The resulting phylogenetic trees are shown in Figure 7: they do not recover exactly the phylogeny of the original test, but they all distinguish Bacteria, Archaea and Animals, and in this sense they confirm the validity of the adopted average score and the robustness of the obtained phylogeny.
Similar(51)
A meeting of all distinguished individuals who have endorsed products in advertisements in 1948 is called.
The resumes of the cabinet members indicate that they have all distinguished themselves in their respective professions.
Since law school, their careers have followed different tracks, but they are all distinguished by efforts to bridge the gaps faced by their respective demographic groups.
What, after all, distinguishes the discipline of physics from other sciences?
Since the 1993 case, the Second, Sixth, and Eleventh Circuits have all distinguished or disagreed with Cook.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com