Sentence examples for all deliver from inspiring English sources

Suggestions(1)

The phrase "all deliver" is not correct and does not convey a clear meaning in written English.
It may be intended to express that everyone or everything is delivering something, but it lacks context and clarity.
Example: "In this project, we expect all deliverables to be submitted by the deadline."
Alternatives: "everyone delivers" or "all provide".

Exact(38)

Gerber told them to hire a cheesemaker and form a cooperative, to which they could all deliver their milk.

Mike Huckabee, Rick Santorum, Ted Cruz, Marco Rubio, Paul Ryan, Rand Paul, Rick Perry, Chris Christie and Bobby Jindal will all deliver speeches.

The actors all deliver the material smoothly, as well they should, since every role in the play is a familiar caricature.

The exhibition also showcased the incredible visual sumptuousness of her work – colour, texture, scale, costume and physical expression all deliver a knockout blow.

In that spirit, I'm going to take it as read that you don't need me to tell you that The Decemberists (poppier, almost REM-ey), Iron & Wine (more experimental) and Fleet Foxes (more of the same would be no bad thing) will all deliver albums soon and that they will be full of the good stuff.

So how about let's all deliver.

Show more...

Similar(22)

Fifty-one maternal blood samples were drawn from normotensive pregnant women who all delivered healthy babies.

They all delivered.

All delivered with a smile.

Meals, mail and medicine are all delivered.

Yet this is somehow all delivered without a smirk.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: