Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "all debts except" is correct and usable in written English.
It can be used when specifying that certain debts are excluded from a broader statement or obligation.
Example: "The agreement states that all debts except those incurred after January 1st must be settled by the end of the month."
Alternatives: "all liabilities except" or "all obligations except".
Exact(2)
Pay the minimum payment on all debts except for the one with the lowest balance.
Start making monthly payments to each creditor and as you pay off one item entirely, take what you were paying each month to them and apply it to the next largest item until you have paid off all debts except your largest one.
Similar(58)
Pay the minimum monthly payments on all your debts except for the one with the highest interest rate.
Pay only the minimum amount due on all of your debts except the smallest one.
Example provision for debts: "Except for liens and encumbrances placed on property as security for the repayment of a loan or debt, I direct that all debts and expenses owed by my estate be paid using the following assets: Account #666777 at Cudahy Savings Bank".
Consolidate all debts and savings.
It has been an enigmatic process for the Franks, uprooting their lives even though they have paid all their taxes, own the restaurant and its adjacent rental house, and have no debts except a mortgage on their home in Arundel, about 35 miles away.
If so, Greece could default on its debts — except those due to the central bank, the monetary fund and the European Union.
She explained, "I listed my debt from lowest to highest, and I paid the minimum on all of my debt except for the smallest debt on my list.
"My goal is take all the debt off the club except the working capital needed and get the permanent financing totally in place for the stadium.
Not all debt is bad debt.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com