Sentence examples for all debris from inspiring English sources

The phrase "all debris" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to every piece of waste or remains from a particular event or situation, such as a construction site or a natural disaster.
Example: "After the storm passed, the cleanup crew worked tirelessly to remove all debris from the streets."
Alternatives: "all waste" or "all remnants".

Exact(60)

But investigators hoped to airlift all debris before that.

Traffic was snarled for hours, but all debris and the bus were towed away before daybreak.

All debris sources are considered from LEO up to the geosynchronous region.

"All debris from the demolition is under our feet," Ms. Koch said.

The SSc should repeatedly rendezvous with the debris, and de-orbit them until all debris are removed.

To minimize the risk of collision between spacecraft and space junk, the U.S. Space Surveillance Network tracks all debris larger than 10 centimeters.

Other precautions include clearing away all debris that could blow in high winds, securing farm signs and photographing valuable items and storing the pictures off site.

A candidate electrodynamic debris removal system is discussed that can affordably remove all debris objects over 2 kg from LEO in 7 years.

Not all debris is from Japan, but confirmed pieces of tsunami debris include five derelict fishing boats, a soccer ball, a volleyball and several fishing floats.

After pruning today, I was sure to clean up and burn all debris and will adopt a vigilant leaf curl spotting regime, burning any infected leaves as they develop.

NASA officials say that the shuttle is safer than it has ever been because of changes made after the Columbia accident in February 2003, and they have long acknowledged that not all debris risk can be eliminated.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: