Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "all consumables" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to items that can be consumed, typically in contexts related to supplies, inventory, or resources.
Example: "The inventory report indicates that all consumables must be restocked by the end of the week."
Alternatives: "all supplies" or "all items for consumption".
Exact(14)
Although consumables represent the largest part of the cost of organ recovery, the full top-down method cannot include all consumables because they are not adequately tracked at the patient level.
Prices for all consumables reflect those faced by Queensland Health decision makers.
All consumables (tips and reaction tubes) were washed twice with ethanol and dried.
All consumables were obtained from Immunology and Infectious Diseases Research Laboratory.
All consumables including micropipette tips, tubes and water were certified sterile and pyrogen-free to avoid contamination.
All consumables are RNAse free, and gloves are worn to prevent the transfer of RNases onto the tubes from the hands.
Similar(46)
Cocooned inside a bubble of loud noise and a tonnage of steel, members of the internal combustion tribe tend to adopt ownership of all consumable space.
AllinOne synthesis module and all consumable parts were purchased from TRASIS (Ans, Belgium).
All consumable materials, such as sodium carbonate, sodium bicarbonate, sulfuric acid, sodium chloride anhydrous, the standard solution of calcium and magnesium (1000 ppm), standard solution EDTA (0.01 mM), ammoniacal buffer, and Eriochrome black T indicator were obtained from Merck Company.
All reagents, consumables and implements are sterilized in a separate dedicated room (reagent preparation) where detergent soaks, bleach soaks, sonication, baking, autoclaving and cross-linking are used for sterilization.
All outpatient consumables and times directly related to both routes of administration were quantified from the standardized Treatment Observation Forms.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com