Sentence examples for all comprised from inspiring English sources

Suggestions(1)

The phrase "all comprised" is not correct in standard English usage.
The correct form would be "all composed" or "all included."
Example: "The committee is all composed of experts in their respective fields."
Alternatives: "all made up of" or "all consisting of."

Exact(22)

The calcined catalysts were all comprised of CuO and ZnO.

"They are, after all, comprised only of people who feel compelled to take IQ tests," he said.

The sequences contributing to the catalytic site of protein kinases are not all comprised within the highly conserved catalytic core.

He will add: "Today's households aren't all comprised of one bread winner and one homemaker; mum in the kitchen; dad in the office.

The latter activity, after all, comprised direct and literal speaking, in contrast to the figurative "speech" performed in contributing money.

This, however, implies that a single fiber orientation vector is obtained for each voxel and reflects the net effect of all comprised fibers.

Show more...

Similar(38)

CD10-positive ALL comprise different subgroups characterised by distinctive cytogenetic abnormalities.

DRIVING a few miles south with Juan Cordero I saw how Nogales sprawled, with newly built and modern subdivisions near more modest ones, all comprising Nuevo Nogales.

Therefore, leaving a Wi-Fi connection open to all comprises a sort of negligence, criminal negligence in fact, punishable by a fine.

Specifically, they synthesized a diverse panel of molecules, all comprising the Cl-amidine scaffold, flanked by alternative hydrophobic groups.

All in all the study comprised 14 data collection events.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: