Sentence examples for all cloning steps from inspiring English sources

Suggestions(1)

The phrase "all cloning steps" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to the complete set of procedures or actions involved in a cloning process.
Example: "Before proceeding with the experiment, ensure that you have documented all cloning steps to avoid any errors."
Alternatives: "every cloning procedure" or "all cloning processes".

Exact(16)

Escherichia coli JM109 cells were used for all cloning steps.

Conventional subcloning was used for all cloning steps.

Standard molecular biology procedures were used for all cloning steps.

As all cloning steps have been performed in 96-well format (PCR, colony-PCR, entry clone preparation and sequence validation, and downstream processing of the entry clones), the respective plates could be automatically assembled by the database application (Fig. 7b and 7c).

All cloning steps, sometimes including additions or deletions of restrictions sites, were done by the Infusion Cloning Kit (Clontech, Mountain View, CA) after PCR amplifications of fragments using Q5 High-Fidelity DNA Polymerase (NEB, Ipswich, MA).

All cloning steps including transformation (see below) were carried out as described by Sambrook and Russell (2001).

Show more...

Similar(44)

All the cloning steps were done according to Sambrook et al. (1989).

The original VFAE protocol showed rapid inactivation of selected chromosomal gene(s) without requiring any cloning steps.

The use of synthetic oligonucleotides for recombination circumvents any cloning steps and provides maximum flexibility for introducing mutations and screening markers.

E. coli Top10 was used for all the cloning steps, while BL21 DE3 pLysS and Rosetta DE3 pLysS were used for recombinant protein expression.

All subsequent cloning steps were done as previously described.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: