Sentence examples for all but there from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(57)

"It was a game between two good sides who gave their all, but there had to be a winner and I am the lucky manager.

Good steps all, but there is a long way to go.

He half-jokingly excuses his adoption of his future profession with the flippant explanation that he tried to smoke it all, but there was too much.

That looks different for each person with no "one size fits all," but there are some common ingredients.

One published report on the efficacy of asparaginase as a single agent documented remissions in 7 of 32 children with ALL, but there was no objective response in a single patient with RMS (Jaffe et al., 1971).

Small molecule pan-NOTCH inhibitors have not shown significant effects as single agents targeting T-cell ALL, but there is an improved antileukemia effect when used in combination with inhibitors of PI3K AKT mTOR pathway or CDK inhibitors.

Clear lessons for Europe's top trainers from the 30th Breeders' Cup are that it remains a hugely significant and valuable meeting, and also that the turf races in particular are all but there for the taking.

He'd got all but there.

Show more...

Similar(3)

The ruling saved courts from a free-for-all, but there is still plenty of room for confusion.

Raising taxes on the rich is not a cure-all, but there will never be consensus for broad reform without first ending the lavish tax breaks at the top.

Grain yields in Experiment 9 averaged only 3.91 t ha−1, reflecting the severity of take-all, but there was, nevertheless, as in the first wheat, a very significant (P = 0.002) negative linear effect of volunteer population density.

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: