Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "all boiler" is not correct and does not convey a clear meaning in written English.
It may be intended to refer to something related to boilers, but without additional context, it is unclear how to use it appropriately.
Example: "The maintenance team checked all boiler systems to ensure they were functioning properly."
Alternatives: "all boilers" or "entire boiler system".
Exact(4)
All boiler repairs costing over $250 must he bid competitjvely, for example.
Another 7,000 measures – virtually all boiler replacements – benefited from a cashback scheme originally intended to kickstart the green deal.
Shale oil was used as a fuel by 9.36% of all boiler houses in Estonia.
With all boiler rooms destroyed, Vincennes came to a halt, burning "everywhere" and listing to port.
Similar(56)
The company searched nationwide for available boilers, and it took another week before all the boilers were delivered, some from as far as Texas.
5. Connection to line side of motor starter for all boiler-plant equipment.
A G4S spokesman said boilers are fixed the same day they break down and that all boilers in the prison had been changed over the last 12 months at a cost of £200,000.
All boilers present flow-field deflection, with the downward airflow in one side penetrating much deeper than that in the other side.
A safety valve is set to allow escape of steam at pressures above normal operating pressure; this device is necessary on all boilers, because continued addition of heat to water in a closed vessel without means of steam escape results in a rise in pressure and, ultimately, in explosion of the boiler.
In layman's terms, that means 100percentt electric cars, 100percentt renewable electricity, all boilers replaced and probably no flying, or steel and cement production.
After all the boiler-plate points have been made, and the array of policy suggestions has been presented, and the ritual blaming of everyone under the sun has been performed, do something immediate and peremptory.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com