Sentence examples for all blow from inspiring English sources

The phrase "all blow" is not correct and does not convey a clear meaning in written English.
It may be used in contexts discussing something that is entirely superficial or lacking substance, but it is not a standard expression.
Example: "The promises made during the campaign were all blow, with no real plans to follow through."
Alternatives: "all talk" or "just hot air".

Exact(50)

Tripping over anything, breaking something, or running into your mother's beloved wind chimes can all blow your cover.

It would all blow over.

Someday, it might all blow up, and then what?

I think she thought it would all blow over.

If they don't, this could all blow over.

Then, "It'll all blow over," he would say to one or the other.

Show more...

Similar(8)

The Gaza operation has been billed as a once-and-for-all blow against the militants after months of rocket fire; though the crude weapons have killed only eight people since the start of the second intifada in 2000, the anger of Israelis who live within their short range is a constant thorn in the government's side.

Schleck has just 2.5 kilometres to go to the summit and stage win, barring the mother of all blow-outs.

However, the committee, which is chaired by Tim Yeo, the Conservative MP and former environment minister, said that the British regulator should consider requiring all blow-out preventers to have a double, rather than a single, set of blind shear rams, which are supposed to cut through the drill pipe to close off the well in the event of a blow-out.

We were all blown away".

Or is it all blown up?

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: