Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(5)
(Until the winner-take-all contests start, on March 15th, the Republican delegates will all be allocated in proportion to the number of votes cast).
For the first time, places at primary schools will all be allocated on the same day.
As shown in the biplot diagram in which the isotopic ratio is plotted versus the Sr content [Figure 3a], samples can all be allocated between the value of modern sea-water (and Holocene coastal sand deposits), i.e., 0.7092, and the one of aged limestone, i.e., 0.7080.
The seven C. psittaci positive afterbirths could all be allocated to the respective ewes.
For example, carcinomas, soft tissue sarcomas and germ cell tumours arising in the liver would all be allocated the code for malignant neoplasm of liver.
Similar(55)
No matter Luther Burrell, Owen Farrell and George Ford had all been allocated specific roles; it wasn't working and Australia were feasting greedily on the visitors' defensive uncertainty.
As the crowds, who had all been allocated specific characters from the film, gathered at Hackney Wick station last night, the atmosphere was one of nervous optimism.
Police forces across the UK and Wales have all been allocated "rape champions" to oversee the roll-out of their sexual violence action plans, to implement good practice guidelines and to tackle the "negative mindsets" within their forces.
Applications for tickets have now closed, and they have all been allocated.
Thus, Citi, Morgan Stanley, Goldman Sachs, Bank of America, Merrill Lynch, Wells Fargo and JP Morgan Chase and a couple of smaller institutions have all been allocated a portion $150 billion–of the TARP Funds.
The 2016 orbiter has passed its design review, and its primary instrument opportunities have all been allocated to scientific teams in the US and Europe.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com