Sentence examples for all around changes from inspiring English sources

The phrase "all around changes" is correct and usable in written English.
It can be used to describe changes that affect various aspects or areas of a situation or environment.
Example: "The company is undergoing all around changes to improve efficiency and employee satisfaction."
Alternatives: "comprehensive changes" or "overall changes".

Exact(1)

"Maybe just moving from your usual space into another place that's really interesting, maybe that has glass all around, changes your perspectives of what's possible," says Alan White, deputy director of operations management in the foundation's United States program.

Similar(59)

Move around, change positions and walk.

The president of the International Gymnastics Federation said Monday that the results of the Olympic gymnastics all-around final would not change, leaving Paul Hamm of the United States with the sole gold medal.

He cited both the new hires and the officers who stuck around throughout all the changes.

That is important when a new senior executive comes in, and people all around don't want change.

Is it any wonder that Scalia is able to continue to stew in anti-gay bile as the world, including the pope, changes all around him?

"His scientific ideas and data have caused chemical companies, governments and individual people all around the world to change their behaviors and work together.

Arsenal remains constant, while all around it changes.

The diversity of people participating in the climate change march all around the world, sends a strong message that everyone is affected by climate change".

And secondly, all the discussion and decisions around changes being made to documents happened via email, where no one could find it.

"This can all be changed around very quickly.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: