Sentence examples for all are several from inspiring English sources

Exact(4)

Best of all are several large panoramic illustrations spread across two pages, especially one in which the entire cast gathers at low tide to watch the stalled pursuit of a beached white whale by a boatload of whalers run aground (captained, of course, by a peg-legged fellow in a top hat).

Eeriest of all are several found aluminum display boxes on pedestals whose interiors, looped with dead neon tubing, have been gingerly spray-painted and outfitted with arresting masks collaged from magazine images — talking heads, Roman portraits or ancient spirits conjured up around the campfire.

On a company level, nearly all are several years old and have raised at least two rounds of outside funding, meaning that they're on a reasonably stable path toward an exit, IPO or self-sustained profitability.

So he kept them instead, and now, more than 30 years later, here they all are, several hundred in total, all bleeping and gurgling like the day they arrived from the factory.

Similar(56)

In light of all this, here are several stocks to consider.

Nor in all likelihood are several other South-East Asian currencies and perhaps the South Korean won.

Best of all, there are several beaches, including Grande Rivière, where you can see leatherback turtles laying their eggs (the season starts in late March).

The intention is to provide an alternative voice to an all-powerful Fed.There are several gaps in the Volcker plan.

As an all-new process, there are several applications of laser in apparel industry.

All other states are several grades higher, a Moody's official said.

As with all studies, there are several limitations worth noting.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: