Sentence examples for all are different from inspiring English sources

The phrase "all are different" is correct and usable in written English.
It can be used to indicate that each item or individual in a group has distinct characteristics or qualities.
Example: "In this study, we found that all are different in their responses to the treatment."
Alternatives: "each is unique" or "none are the same."

Exact(25)

Distinguishing ALL from AML is critical for successful treatment, since the chemotherapy regimens for ALL are different from those for AML [ 39].

History, traditions, values, social thinking, politics and ethical distinctions — all are different.

All are different, and some have special claims attached to them, but it is possible to generalise a bit.

All are different but each pops with colour, from the walls to the artwork and Peruvian textiles.

All 59 rooms follow a style code – lots of aubergine, dark oak, feature wallpapers and white hospital tiles – but all are different.

Civil rights, after all, are different from human rights because they are conferred upon us by law, not intrinsic to us as human beings.

Show more...

Similar(35)

The shame is this could all be different.

The characters, for instance, will all be different.

My all is different from your all.

Your friends in Hawaii all are different-looking, and that's great — but you come to the mainland, and things are much more black and white, literally.' " Jarrett was born of African-American parents in Shiraz, Iran, where her physician father was running a hospital as part of an American aid program.

This year, though, all is different.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: