Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
The phrase "all aimed for" is not correct in standard written English.
It seems to be an incomplete expression and lacks clarity without additional context.
Example: "The team's efforts were all aimed for achieving success in the project."
Alternatives: "all directed towards" or "all focused on".
Exact(1)
Silberling, production designer Rick Heinrichs and costume designer Colleen Atwood all aimed for the film's setting to be ambiguous, giving it a "timeless" feel.
Similar(57)
That's what we're all aiming for.
That's the holy grail we're all aiming for".
It is what we are all aiming for and I'm very excited about it.
Global efforts are not producing the results we are all aiming for".
Or, heaven forbid, the ingredient that most divides devotees of a dish that, above all, aims for creaminess: actual cream?
For the boys there's Peter Kirkbride, Jack Oliver, Gareth Evans, Halil Zorba all aiming for the A standard, and for the girls we've got Zoe Smith and Natasha Purdue looking to do the same.
Audi, Seat, Skoda and Volkswagen SUVs are all on the way, all aiming for the space below vehicles like the Skoda Yeti and Audi Q3.
Pre:Post, after all, aims for elegance; booths are covered in canopies of birch logs, banquettes are a muted beige suede and glass-walled private bungalows are stocked with pillows.
A scientific profession that looked more like the rest of the UK, and where a greater diversity of people knew scientists personally, should be something that we all aim for.
I want to try and make history with the team and qualify for a major tournament and that's something we are all aiming for.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com