Sentence examples for all aggregates from inspiring English sources

The phrase "all aggregates" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts discussing collections, groups, or total amounts of items or data.
Example: "In our analysis, we need to consider all aggregates to ensure accurate results."
Alternatives: "all collections" or "all groups".

Exact(32)

We're all aggregates... .. There's nothing wrong with books that fall out of genre, lose their subjects, and drop off the trail.

Initially, all aggregates have no distinct internal structure.

In this study, the ability of scoria to replace all aggregates is emphasized.

Dynamic light scattering analysis was conducted on the control nanoparticles and all aggregates to examine and compare their hydrodynamic diameters.

All aggregates tested in this study were considered as reactive based on the above mentioned 14-, 28- and 56-day failure criteria.

All aggregates examined under the polarized-light exhibited an isotropic texture, as was observed in the deposits from jet fuel thermal oxidative degradation [3].

Show more...

Similar(28)

When you log in to your page, you expect to have several information streams status updates, photos, messages, etc.–all aggregated in an easy-to-use interface.

Auto-citation stands as roughly one-fourth of total citation in all the aggregates.

Although all aggregate configurations cause absorption in the infrared, diamonds containing aggregated nitrogen are usually colorless, i.e. have little absorption in the visible spectrum.

They all aggregate wildly fragmented markets.

Numerous aggregate properties were measured for all aggregate sources.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: