Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "all a question of" is correct and usable in written English.
It can be used to indicate that something is primarily determined by a specific factor or issue.
Example: "In the end, it's all a question of priorities and how we choose to allocate our time."
Alternatives: "just a matter of" or "simply a question of".
Exact(58)
IT IS all a question of branding.
Some will say this is all a question of a squeeze on social care spending and of course funding is relevant.
It's all a question of status.
It is all a question of leadership.
"It's all a question of timing.
"But it's all a question of timing.
It's all a question of money.
It's all a question of dose.
BJ: It's all a question of context.
It's all a question of perception.
It's all a question of intensity.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com