Sentence examples for all a bit pointless from inspiring English sources

The phrase "all a bit pointless" is correct and usable in written English.
It can be used to express a feeling that something lacks purpose or significance, often in a casual or informal context.
Example: "After discussing the project for hours, I realized it was all a bit pointless since we had no budget."
Alternatives: "somewhat meaningless" or "rather futile".

Exact(6)

That was all a bit pointless.

It is all a bit pointless.

All a bit pointless if you ask me.

All very clever and, to be honest, all a bit pointless.

There's no doubt Blue Peter is a national institution but is this nostalgia-driven fury all a bit pointless if you don't actually watch the show any more?

It's all a bit pointless really, but at least there are some positives to come from the silliness: a fine new Beck tune and an introduction to a composer most of us knew little about.

Similar(54)

"He's well worth listening to unless he's in a depressive state – then it all becomes a bit pointless".

They are now arguing about numbers, which all feels a bit pointless considering they've already lost.

I thought that I may as well try to do all of the grounds really, rather than just one or two, because that seemed a bit pointless".

Laura Miller Bill Brysonn's "At Home" may "ultimately be a bit pointless, but damn if it isn't a lot of fun all the same".

Laura Miller Bill Brysonn's "At Home" may "ultimately be a bit pointless, but damn if it isn't a lot of fun all the same". How a former Mormon missionary came to write the conclusion of Robert Jordan's thirteen-book fantasy epic.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: