Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(5)
"He's the ultimate alive white guy".
Instinctively, Jay dives into the murky river and emerges clutching a distressed but alive white woman whose refusal to tell him anything about what has happened to her he attributes – mistakenly – to her fear of his blackness.
Pigs were also divided according to outcome: ALIVE (white bars) or DEAD (gray bars).
Pigs were grouped according to normalized inspiratory volume lower (BELOW), within (WITHIN), or higher (ABOVE) than normal inspiratory capacity and according to outcome: ALIVE (white bars) or DEAD (gray bars).
When Rosa was alive white people were more important than black people.
Similar(55)
In the city of Greensboro, North Carolina, where I live, white privilege is alive and well.
Jim Crow segregation survived long into the 20th century because it was kept alive by white Southerners with value systems and personalities we would applaud.
He wanted to tell the man that he had spent the past sixteen years living with animals and a pack of brothers whose great entertainment on weekends was to devise "practical jokes" with bulls and farm machinery, one of which had nearly decapitated Louis. Louis had no problems with any man alive — black, white, or Indian — so long as his surname was not Auschenbliss.
From experience, they know this guest will warm the air and make the town's now filmy colors come alive — the white of the snow; the deep blue of the water; the red, yellow and green of the wooden homes, banks, restaurants, schools and the post office.
Now, they're stuck trying to find their place in a civilian world that doesn't always understand what it means to come out alive from the white-hot forge of combat.
Abbas H. and Mahboubeh M. were brought to the spot alive, wrapped in white cloth for burial.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com