Exact(11)
One, featuring photos from the annual Sexiest Man Alive issue, declares, "People love sexy".
In 2004, when People included him in its "Sexiest Men Alive" issue, he seemed embarrassed.
Whatever it was, the tricked-up "Nate: dead or alive?" issue vanished fast, replaced by lethal domesticity.
Stan, put down that bottle and that copy of People's Sexiest Man Alive issue with Hugh Jackman on the cover, because he's never going to write back".
People magazine's "Sexiest Man Alive" issue this month anointed as its cover boy Pierce Brosnan, an actor who has built a career on polished and engagingly well-behaved characters, from Remington Steele to James Bond.
Reading that the best barbecue in Texas was at Snow's, in Lexington, I felt like a People subscriber who had picked up the "Sexiest Man Alive" issue and discovered that the sexiest man alive was Sheldon Ludnick, an insurance adjuster from Terre Haute, Indiana, with Clooney as the runner-up.
Similar(49)
Former President George W Bush, who was in office on the day of the attacks and who later vowed to track down Bin Laden and catch him "Dead or alive", issued a written statement hailing his death as a momentous achievement.
Signs that China is backtracking means that ensuring compliance with the trade accord could become a problem for the next administration, keeping alive an issue that Mr. Gore had hoped was behind him.
Much has impeded the two countries' patching-up since: the lingering suspicions left by India's humiliating defeat; the unresolved territorial row that caused the war; China's "all-weather" friendship with Pakistan and Indiaa's provision of a base for the Dalai Lama, whose Hollywood stardom, Nobel peace prize and access to world leaders have kept alive an issue China wishes long buried.
Today, I have to earn the respect of my students, or they would eat me alive (discipline issues).
And then, continuing to keep alive ancient issues clutters our social lives with potential causes of discord.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com