Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "alive between" is not standard in written English and may cause confusion.
It could be used in a poetic or metaphorical context to describe a state of existence or activity occurring in a specific space or time.
Example: "The memories of our childhood felt alive between the pages of the old photo album."
Alternatives: "vibrant within" or "active in the space between".
Exact(42)
"Only a few people escaped alive, between 10 and 20," Dr Jayatilake added.
Under mesic conditions, plants generally remain alive between rain events and their interaction with soil microorganisms may drastically impact how the system responds to precipitation changes.
When it mysteriously disappeared one day she was frantic until she finally discovered it, still alive, between the headboard and mattress of her bed.
But anyone who has fiddled with an AM radio at night understands that after the sun sets, the whole world comes alive between 535 and 1705 kHz.
Although Catholics and Lutherans have been increasingly working together in this country and in Germany in recent years, the legacy of the Reformation has kept tensions alive between the two groups in some other parts of the world.
Traditional teachings about the origins of Islam state that the Prophet Mohamed was alive between the years 570 and 632, and that he received the revelations which make up the Koran from 610 until his death.
Similar(18)
For boar 4291, the relationship between progressive motility and number born alive and between normal acrosomes and number of pigs born alive were also quadratic.
The model included time dependent covariates associated with year by season, the interaction between physiological state and the number of young born alive, and between order of positive pregnancy test and physiological state.
All 80 would be very old if still alive, born between 1920 and 1924, Mr Zuroff said.
Even when she was alive, communication between her and her husband was close to nonexistent, although he now wonders if the mere fact of her living presence wasn't as close to human connection as life allows.
This was the beginning of what she now calls "live cinema": performances that come alive somewhere between the chaotic scramble on stage and the smooth, cinema-quality output on the screen.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com