Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
A Belgian website has reported that the only identified Black Friday attacker still alive approached a friend in Brussels on 17 November.
Indeed, in the GSE19234 cohort, ~70% of patients whose tumours has lower MIF expression remained alive approaching 40 months of clinical follow-up.
Personally, I much prefer the reasoned, thoughtful approach to foreign policy exhibited by this administration to the my-way-or-the-highway, shoot-first-ask-questions-later, wanted-dead-or-alive approach to the world that exemplified George W. Bush's tenure and resulted in a vastly diminished level of respect and prestige among our allies.
Clearly, as time elapses, those patients remaining alive will approach the age-specific death rates of their contemporaries and so non-Ewings' sarcoma-related deaths may occur.
And remember that name, because there is not an artist alive who approaches the biggest questions – the transience of life, man's relationship to animals, the border between sense and insanity – with the sensitivity and grace of this Thai master.
If you don't continue to talk to your child, which many parents won't, you're not keeping that approach alive".
It is still deployed as a justification for keeping, the impossibility and lose-lose approach alive.
The University of Victoria program is based on the model set out in Berkeley professor Leanne Hinton's book, How to Keep Your Language Alive: A Commonsense Approach to One-On-One Language Learning, which teachestudentsts how to direct their own learning by teaming up with fluent speakers.
Records of the financial administration of all participating centres were checked in order to ascertain that all eligible patients were alive before being approached by the first author (JCK).
The approach felt alive in an Ellisonian way.
Even worse, Lagarde and Kim seemed oblivious to the fact that the Washington consensus approach is alive and well within their organisations.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com