Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "alike hope" is not correct and does not convey a clear meaning in written English.
It is not a standard expression and may confuse readers due to its unusual combination of words.
Example: "In times of uncertainty, we must hold onto our alike hope for a better future."
Alternatives: "similar hope" or "shared hope".
Exact(9)
But will it become a multibillion dollar market, as major hardware makers and software developers alike hope?
Here, there and everywhere An interactive future Sources & acknowledgmentsReprintsManufacturers and media companies alike hope that 3-D television will follow the path set by high-definition TV.
But organizers and participants alike hope the World Cup will also provide some happier moments for those whose lives have been turned upside down.
Mr. McConaughey had a good year, and fans and studio bosses alike hope that they get to see him shake whatever's left of him on the long Oscars red carpet.
There are hints in the interview that Francis could be every bit as transformative as Catholics and non-Catholics alike hope; an upcoming synod on the state of the family will be a major test.
With a $15 million renovation project under way that is bringing in high-profile tenants, shopkeepers and developers alike hope that the 27-acre site will, for at least the third time in over 300 years, become an integral community center for the hamlet of Coram.
Similar(51)
It was a battle not only of ideology but also of politics: Democrats and Republicans alike hoped to win Southern votes in any postwar reunification.
Then there's Federer, at age 33 he is battling time and critics alike, hoping to keep making history and building an already gigantic legacy.
Education was a huge issue going into the State of the Union, with students and educators alike hoping President Obama would take the opportunity to discuss public education reform.
By the third hour of auditions, media attention had hit its peak and the audition began to undergo a tonal shift thanks to a lack of genuine Rob Ford look-alikes hoping to get a gig and an emergence of trolls and passersby looking for a bit of attention.
It has only just started, but rich and poor alike should hope that it succeeds.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com