Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "alignment was determined as" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts where you are describing how a certain alignment was established or identified in a study, analysis, or evaluation.
Example: "After thorough analysis, the alignment was determined as optimal for the project's success."
Alternatives: "alignment was identified as" or "alignment was established as".
Exact(2)
The amount of gap in an alignment was determined as a percentage, in the following manner.
SGSC alignment was determined as previously described by drawing the outline of the cell using ImageJ software and fitting an ellipse to the cell outline.
Similar(58)
The relative quantity was determined as following.
The most suitable evolution model for the alignment was determined by using ProtTest3 [ 41] as JTT + G + F. The JTT model was used in all subsequent analyses.
The best-fit DNA substitution model of each true alignment was determined using the AIC in MrModeltest v2.3, as implemented in PAUP* v4.0b.
The sequence alignment was determined using Clustal [115].
Final alignment was determined with the t test.
X-values were determined as above.
The thresholds were determined as above.
Alignment is determined via observation of the PSF as the stage is adjusted.
After similarity alignment and phylogenetic analysis, the chitinase produced by strain JPP1 was determined as ChiB.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com