Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "alignment title" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts where you are referring to a title that indicates alignment or agreement, such as in organizational or project settings.
Example: "The alignment title for this project will help ensure that all team members are on the same page regarding our goals."
Alternatives: "alignment heading" or "alignment label".
Exact(1)
A is for Alignment (title changed).
Similar(59)
As Cold War relationships have given way to new alignments and priorities, Title VI has changed and expanded in response.
A common style of alignment is where the title and artwork is centered.
The text control panel will also allow you to change your title's alignment, font color, font size, font type, and other characteristics.
Even the films shot in Technicolor before Fox's conversion — "Gentlemen," "Millionaire" and "River" — have taken a big leap forward in terms of contrast and color alignment, while the DeLuxe titles seem resurrected from the dead.
Title Dynamics of Tissue-Induced Alignment of Fibrous Extracellular Matrix.
The episode's title refers to an astronomical alignment of three celestial objects, usually the sun, the Earth, and a moon or planet.
Later the criteria for the assessment of the core course and advanced modules became more refined, including title, learning objectives, content and alignment of assessment with learning objectives.
We might still ponder why the date couldn't come forward all the way to Friday 2 May, but it's presumably due to a global alignment of official release dates on this particular title.
There are many attributes to customize the title via the set_plot command: position, depth, horizontal and vertical alignment, angle, color, size, font and fontstyle.
The title of this years Forum: "advancing business and human rights globally: alignment, adherence and accountability".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com