Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Business Alignment review is very important, as budget changes and Road Map priorities may be implied.
The resulting protein alignment was reviewed and finalized using the multiple alignment sequence editor MASE.
In contrast to most comparative multi-sequence alignment tools (reviewed by [ 7]), which display columns of sequences that contain gaps to optimize alignments, the species-centric EvoPrint is a single uninterrupted sequence and thus displays more bases in a single view than is possible with conventional alignments.
The alignment tools reviewed above could and have been used for this purpose, but only through the manual curation of the raw alignment output rather than through the use of specialized structural variant discovery tools.
Each manual alignment was reviewed by at least one of the VCM designers (JBL, CD and AV).
For example, alignments containing sequences with different lengths and alignments that contained multiple indels that caused incorrect alignments were reviewed and edited as detailed in [ 18].
All alignments were reviewed for quality and any poorly aligned regions were manually edited using Se-Al [ 32].
MG designed the MOTU-specific PCR primers, contributed to the DNA sequence alignments, and reviewed the manuscript drafts.
The alignments are reviewed by the project annotators (PAs) in the context of experimental evidence.
We analyse the problem of parallel alignment and review the parallelisation strategies of the most popular alignment tools, which can all be abstracted to a single parallel paradigm.
We analyse the problem of parallel alignment and review the parallelisation strategies of some of the most popular alignment tools (such as Bowtie and BWA), which can all be abstracted by the farm paradigm (a.k.a. master-worker or task- farm) [ 1, 2].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com