Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Similar(59)
His pelvis was also 135 degrees out of alignment.
While these groups might be invested in a successful alignment of standards, content creators might not feel much motivation to change the substance of their content.
Alignment of curriculum content, learning outcomes, teaching and learning activities, and assessments is critically important in reaching desired outcomes.
The paper addresses problems of marketing education and alignment of the content and structure of professional education with the needs of labor market.
After performing the calibration and establishing relative transformations between the different cameras, a background model, whose use eliminates the need for chroma keying and also supports planning and alignment of virtual content, was generated allowing to segment the actor from the scene.
Song et al. [ 36] transferred functions based on alignment of domain content.
Although comprehensibility is common to all types of software, HARUS is designed for users to respond to AR-specific issues, such as the alignment of virtual contents and real environments, visual clutter, and depth perception.
The assessment of the alignment of the contents of the CPGs in this review was conducted with both published normative standard guidelines, such as WHO guidelines, and the input from experts in the respective fields.
We generated a list of candidate term pairs by automatic word alignment of the whole content (partition 2 8).
Rob Candelino, Dove's marketing director, said the brand was interested because of "an incredibly good alignment between the content of the documentaries and the messages Dove advocates for every day".
The TEM images showed that the TiO2 nano-aggregates took the form of a sphere and finally ellipsoid with an alignment, as the content of TiO2 increased.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com