Sentence examples for alignment have been from inspiring English sources

The phrase "alignment have been" is not correct in written English.
It should be "alignment has been" to agree in number with the singular noun "alignment."
Example: "The alignment has been adjusted to improve performance."
Alternatives: "alignment has occurred" or "alignment has taken place."

Exact(31)

No features, other than river alignment, have been found for this fault.

To ensure the stability of marine propulsion shafting system, series of studies regarding shaft alignment have been performed under quasi-static conditions.

Cervical lordosis has been shown to be an important outcome of care; however, few conservative methods of rehabilitating sagittal cervical alignment have been reported.

Techniques for automatic alignment have been proposed, but their use is not widespread, and their practical significance has not been sufficiently examined.

Although a large number of algorithms for computing a multiple sequence alignment have been designed, the efficient computation of highly accurate and statistically significant multiple alignments is still a challenge.

The optimal "threading" of a protein sequence onto a known structure and the production of an optimal multiple sequence alignment have been shown to be NP-complete.

Show more...

Similar(29)

Carson Dach's snap and Jesse Palmer's hold had been perfect, but Feagles's alignment had been imperfect.

However, only the word alignment has been evaluated.

Another analysis, alignment, has been made possible by DNA sequencing.

It can be seen that a proper range-bin alignment has been obtained.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: