Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "aligning yourself with" is correct and usable in written English.
You can use it when discussing the act of supporting or associating oneself with a particular group, idea, or cause.
Example: "By aligning yourself with the values of sustainability, you can contribute to a healthier planet."
Alternatives: "associating yourself with" or "supporting".
Exact(27)
Of aligning yourself with the wrong brands.
There is no right in aligning yourself with wrong.
There's nothing especially noble or individual about aligning yourself with whiteness and corporate groupthink, just as there's nothing especially noble or individual about aligning yourself with individualism.
For global brands to succeed, he said, that means "reinforcing your image; aligning yourself with the China dream; and aligning yourself with China entering the world stage.
"Aligning yourself with science and facts is a surefire way to alienate millions of Americans".
Isn't it a bit rich, though, to slag off bands for nostalgia and lack of originality, while aligning yourself with the one 60s style culture that has been bled dry of any meaning by generations of revivalists?
Similar(33)
It doesn't matter whether you choose to align yourself with iOS, Cocoa Touch, and Xcode, or whether you align yourself with Windows, Metro-style, and Visual Studio, although I know which I'd pick.
It's easy if you've aligned yourself with a company that builds or sells products or services that tick all your boxes.
That's why you should align yourself with the money managers who can handle both bullish and bearish episodes with aplomb.
Many are, and we hope you've found some smart investors you can align yourself with, but if you're doing something complex, that might not be your reality.
But you can align yourself with the right people that can make you smarter, wiser and much more knowledgeable about your overall business and how to (over) deliver on it every day.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com