Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
"Fiction to me is an alien text," he says.
Similar(59)
Drawing on string theory and pop culture, he manages to make even the most alien biblical texts riveting, explicating familiar Christian concepts without lapsing into platitudes.
These sounds are cleverly represented in the text as alien letters or characters, a technique that lends veracity to the initial struggle Peter has in communicating with his flock.
New Confucian and virtue ethics interpreters of the Mengzi have both been criticized for projecting an alien vocabulary onto the text.
WABE's Elly Yu posted a mock-up of McKoon's proposed driving cards, which feature the text "ILLEGAL ALIEN" next to the cardholder's face.
David Edelstein wrote, "Alien remains the key text in the 'body horror' subgenre that flowered (or, depending on your viewpoint, festered) in the seventies, and Giger's designs covered all possible avenues of anxiety.
But in order for that to happen, they must first abandon their fascination with the "new world order" -- an idea that is alien to the biblical text -- and work instead on behalf of two ideas that are central to the biblical message: "the kingdom of God" and the final realization of that kingdom in "a new heaven and a new earth".
Emphasizing Bruckner's supposed victimization by manipulative editors, Haas presented his edition as the reclaiming of Bruckner's pure original texts, purged of alien elements, for "Greater Germany".
The team also used artwork, sound effects, music, and diplomatic text to set the aliens apart.
Often the danger is less that meanings may be misidentified than that the text may be misconceived through alien categories entrenched (and thus unnoticed) in the scholar's own language.
People think that the written language seen on mobile phone screens is new and alien, but all the popular beliefs about texting are wrong.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com